The Allman Brothers Band - Statesboro Blues
Statesboro Blues
ステイツボロのブルース
by The Allman Brothers Band
from the album Live at the Fillmore East (1971)
Written by Blind Willie McTell (1898-1959)
「オーケー、オールマン・ブラザーズ・バンドです」
起きてくれよ、ママ。ランプの芯を低く下げてくれ
起きてくれよ、ママ。ランプの芯を低く下げてくれ
君には、戸口にいるジョン伯父を追い返す気がないのか
俺は今朝起きた。ステイツボロのブルースを思いついた
俺は今朝起きた。ステイツボロのブルースを思いついた
俺は角から見渡した。祖父さんも思いついたようだった
母さんは死んでしまって、俺を残した
父さんは死んでしまって、俺を残した
男前じゃないが、優しくて親切なところもある俺だ
俺は田舎に行くつもりだ、君は行きたいかい
けれどもし君がだめなら、君の姉妹のルーシーが行きたいと言っている
そしたら俺はきっと彼女を連れて行こう
俺はあの女が好きだ、今まであったどの女よりも
俺はあの女が好きだ、今まであったどの女よりも
彼女は俺に王様のように接してくれるし、見た目はまるで女王様だ
起きてくれよ、ママ。ランプの芯を低く下げてくれ
起きてくれよ、ママ。ランプの芯を低く下げてくれ
君には、戸口にいるジョン伯父を追い返す気がないのか
(原詞)
"OK, the Allman Brothers Band"
Wake up mama, turn your lamp down low
Wake up mama, turn your lamp down low
You got no nerve baby, to turn Uncle John from your door
I woke up this morning, I had them Statesboro Blues
I woke up this morning, had them Statesboro Blues
Well, I looked over in the corner baby and Grandpa seemed to have them too
Well my mama died and left me
My papa died and left me
I ain't good lookin' baby
But I'm somewhat sweet and kind
I'm goin' to the country, baby do you wanna go?
But if you can't make it baby, your sister Lucille said she wanna go
And I sure will take her
I love that woman, better than any woman I've ever seen
Well, I love that woman, better than any woman I've ever seen
Lord, she treat me like a king, yeah, yeah, yeah,
And she look like a doggone queen
Oh, wake up mama, turn your lamp down low
Wake up mama, well turn your lamp down low
You got no nerve baby, to turn Uncle John from your door, oh
コメント
コメントを投稿