Bette Midler - The Rose

薔薇

The Rose

私ならこう言う「愛とは花なんだ」と




作:アマンダ・マクブルーム

歌:ベット・ミドラー

映画:『ローズ』(1979年アメリカ)主題歌


1.


Some say love, it is a river

愛とは河なんだと、言う人がいる

可憐な草の葉をなぎ倒して、どうどうと流れる

That drowns the tender reed


Some say love, it is a razor

愛とは刃物なんだと、言う人がいる

それは魂から、血を流させるものなんだと

That leaves your soul to bleed


Some say love, it is a hunger

また別の人が言う、愛とは餓え渇くことなんだと

永遠に苦痛のなかで、求め続けるのかな

An endless aching need


I say love, it is a flower

わたしならこう言う

愛とは花だ

そしてあなたは、ただ一つの種なのだ

And you, its only seed


2.


It's the heart, afraid of breaking

それは心臓だ。張り裂ければつらい

ダンスで目立とうというのではなくて

That never learns to dance


It's the dream, afraid of waking

それは夢だ。覚めてほしくない

チャンスをつかむというのでもなく

That never takes the chance


It's the one who won't be taken

奪われようとはせず

与えることもできない、らしい

Who cannot seem to give


And the soul, afraid of dying

魂、死はこわい

ひとりでは生きていけない

That never learns to live


3.


When the night has been too lonely

夜が孤独すぎた

道はいつも遠すぎた

And the road has been too long


And you think that love is only

あなたは思うかもしれない、愛とは

ラッキーな強者のものなんだと

For the lucky and the strong


Just remember in the winter

でも考えてほしい、冬の

冷たい雪の奥底には

Far beneath the bitter snows


Lies the seed that with the sun's love

In the spring becomes the rose

種が眠っていて、太陽に愛されて

春には、薔薇の花が咲くんだと






コメント

このブログの人気の投稿

Rita Coolidge - lay my burden down

Lynyrd Skynyrd - Sweet Home Alabama

Sandy Denny - who knows where the time goes?